Jueves,
20 de Noviembre
Publicidad
Publicidad
     
Noticias  
Informes Especiales  
Medios Comunitarios  
Instituciones  
Todo Sobre Israel  
Recetas de Cocina  
Tradición y Costumbres  
Historia Judía  
Historia de Israel  
Festividades  
Calendario  
Nombres en Hebreo  
Canciones en Hebreo  
Alefbet On Line  
Holocausto  
100 judíos destacados  
Rikudim  
Estudios  
Humor  
 

 

     
 
Baderej, es la Revista de la Asociación Israelita de Cochabamba. Salud, Cocina, Judaísmo, entrevistas, turismo, sociales, y todo aquello que resulta de su interés.

Si desea contar con ella, comuníquese con nosotros a
asisco@supernet.com.bo


Turismo
Sur de Israel
La región meridional de Israel, que comprende alrededor de la mitad de su superficie, está habitada por sólo el 8% de sus habitantes, que residen fundamentalmente en su parte norte y viven en base a una economía agrícola e industrial. El sur consiste de tres zonas geográficas diferenciadas, a saber:

La porción meridional de la Llanura Costera - su parte más ancha. Una de sus principales ciudades turísticas es Ashkelon, con sus amplias y bellas playas.

El Neguev - Más hacia el sur, el Neguev se convierte en una zona árida caracterizada por colinas y llanuras areniscas con abundancia de cañones y wadis en los cuales las lluvias invernales producen súbitas y peligrosas inundaciones.

Continuando hacia el sur, la región se convierte en un área de picos escabrosos, cráteres y planicies sembradas de rocas, en la que el clima es más seco y las montañas más altas. Tres cráteres erosivos, el mayor de los cuales tiene unos 8 kilómetros (5 millas) de ancho y 35 Km. (21 millas) de largo, cortan profundamente la corteza terrestre exhibiendo una rica gama de colores y tipos de rocas. En el extremo del Neguev, cerca de la ciudad de Eilat y el Mar Rojo, agudos pináculos de granito gris y rojo son quebrados por profundas gargantas y precipicios, con coloridas capas de piedra arenisca brillando a la luz del sol.
Algunas de las más exclusivas reservas naturales pueden encontrarse en esta zona.

Beer Sheva, la capital del Neguev, fue construída en vecindad de la bíblica ciudad de Be'er Sheva.

La Aravá, la región de la sabana israelí, comienza hacia el sur del Mar Muerto y se extiende hasta el Golfo de Eilat, la salida de Israel al Mar Rojo. La adaptación de las más modernas técnicas agrícolas a las condiciones climáticas, en las que el promedio anual de lluvias no supera los 25 mm, y con temperaturas estivales que suben a más de 40º C, han hecho posible el cultivo y la cosecha de frutas y hortalizas fuera de estación, principalmente con destino a la exportación. El subtropical Golfo de Eilat, notable por sus aguas profundamente azules, sus arrecifes de coral y su exótica vida marina se encuentra en el extremo sur de la Aravá.
La ciudad más meridional de Israel es Eilat, famosa en todo el mundo como un cálido y dinámico centro turístico.

SOCIALES

... DE NUESTRO YISHUV
Por Nelly y Elenita Jacobowitz

CUMPLEAÑOS ESPECIALES
Festejaron con alegría al Sr .Werner Guttentag por sus 80 años.
Asimismo cumplió 75 años el Sr. Luis Meyer.
Igualmente cumplieron 70 años los Sres. Pedro Jacobowitz y Germán Grumbaum .Para todos ellos nuestras calurosas felicitaciones.

GENTE NUEVA
Stephanie Simon
En La Paz Ilan Jacobowitz
En Estados Unidos Chloe Presser Holzer Zadeck
A los Flamantes Padres y Familiares Felicidades y mucha alegrías


BAR-BAT MITZVA
Nuestra Sinagoga se vistió de Gala para el joven Ben Salmon.
En Israel , frente al muro celebró su Bar Mitzvá Aarón Jungstein
En Buenos Aires celebró también su Bar Mitzvá Manuel Berger, Hijo de Carlos Berger y Ruth Markovitz
Además saludamos a Evita Jungstein quien en Israel realizará una conmemoración especial con motivo de su Bat Mitzvá.
A los familiares de todos ellos, les hacemos llegar nuestras felicitaciones.


QUINCEAÑERA
Denise Jacobowitz, Cumplió 15 años, le deseamos muchas felicidades.


MATRIMONIOS
Celebraron su boda:
Cinthia y Jonas Zirulnik
Marcela y Ronny Golan
Muchas felicitaciones a las jóvenes Parejas ¡Mazal Tov!.


DELICADOS DE SALUD
Mali Littman
Lissel Weiss
Pedro Jacobowitz

Les deseamos una pronta mejoría


DEFUNCIONES
Lamentablemente han dejado de existir:
Stella Weisz
Delia Jungstein
Irene Mischikowky
Ida Kernkamp
Roberto Berkman
Esteban Jacobowitz
Nuestras sentidas condolencias a todos los familiares


DISTINCIONES
La Asociación Israelita distinguió a Germán Grunbaum por su incansable y permanente colaboración en el área religiosa de nuestro Yshuv.
El Keren Hayesod entregó a nuestro amigo Sender Aizencang una plaqueta como reconocimiento por su constante apoyo al Estado de Israel.
En Ceremonia protocolar presidida por el Presidente de la England and Wales University. Se otorgó el titulo de " Doctor Honoris Causa" al Lic. Carlos Golberger. Muchas Felicidades.
La Asociación de Coleccionistas Judaicos de Estampillas de Israel hizo llegar un reconocimiento especial al señor Werner Guttentag por su aparición en una edición de estampillas del correo boliviano.
Tenemos una linda modelo en Denise Jacobowitz graduada y distinguida en la escuela de Modelaje de Marcelo Antezana.


DEPORTES
Aarón Jungstein y Charlie Jungstein, campeones de varios torneos de Golf.
René Jungstein. Campeón de Motociclismo
En nuestro Club se organizó el Nacional de Bridge, donde Luis y Hernán Meyer, obtuvieron el 2do Lugar.


INAGURACION
En Cochabamba se inauguro una nueva tienda " SAYAL" de las hermanas Alem y Salomon Saba.
Les deseamos mucho éxito en su nueva actividad

CONFERENCIA
Como invitado especial de Laboratorios Bagó, visitó la ciudad, nuestro amigo el Dr. Efraim Olszewer y Sra., para dictar varias conferencias en un Congreso Médico Internacional.

GRADUACIÓN
Nuestro javer, Ezra Schejtman, termino sus estudios obteniendo el título de Bachiller. Le deseamos que los mismos, continúen en un futuro lleno de éxito.

Saludamos también a todos los amigos y familiares que nos visitaron durante el año, desde distintas latitudes, y también a quienes realizaron distintos viajes por el Exterior.

Agradecimiento especial: a los integrantes de nuestra Jevra Kdushá Sra. Nelly Jacobowitz y Sr. Harald Shoengut por su colaboración permanente.


POESÍA

Poema 20
(Enviada por Denise Jacobowitz)

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.

Escribir, por ejemplo: "La noche está estrellada,
Y tiritan, azules, los astros, a lo lejos."

El viento de la noche gira en el cielo y canta.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Yo la quise, y a veces ella también me quiso.

En la noche como ésta la tuve entre mis brazos.
La besé tantas veces bajo el cielo infinito.

Ella me quiso, a veces yo también la quería.
Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.

Puedo escribir los versos mas tristes esta noche.
Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.

Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella.
Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.

Que me importa que mi amor no pudiera guardarla.
La noche está estrellada y ella no esta conmigo.

Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos
Mi alma no se contenta con haberla perdido.

Como para acercarla mi mirada la busca.
Mi corazón la busca, y ella no esta conmigo.

La misma noche que dejan blanquear los mismos árboles.

Nosotros los de entonces, ya no somos los mismos.

Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.
Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.

De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.
Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.

Ya no la quiero, es cierto, pero tal ves la quiero.
Es tan corto el amor y tan largo el olvido.

Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos,
Mi alma no se contenta con haberla perdido.

Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,
Y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.

Pablo Neruda


EXPERIENCIAS
Mi Bar-Mitzvah: ¿Cómo y Dónde?

Cumplir los 13 años y, tal como la ley judía lo dice es hora de hacer mi Bar-Mitzvah.
¿Cómo y Dónde? Son las preguntas que todos los adolescentes se hacen antes de pasar por la experiencia.
El Cómo ya lo sabe ¡la gran mayoría! (Leer y aprender de la Torá). Mis padres me sugirieron que el Dónde sea en él Kotel Hamaaravi. Me detuve a pensar...
Empieza una etapa muy importante en mi vida.
Es la oportunidad que, tendré para cumplir
las mitzvot que antes no tenía la obligación de
cumplir: Lectura de la Torá, también podré
ser parte del Minián, usar tefilin, talit, etc.
Compartiré y seré parte importante de una
comunidad judía.
¿El Kotel? El lugar más sagrado para mi
pueblo, y en él, el día más importante para mí
y para mi familia. Me pareció una buena
combinación.
Dije sí, él Dónde será en Jerusalem frente al
Kotel.
Durante los meses que estudiaba para el rezo,
también me propuse estudiar mas el Dónde.
Fue aun más interesante de lo que me imaginé.
La tradición cuenta que m fue el lugar donde
Abraham estuvo dispuesto a sacrificar a su hijo
Isaac, allí mismo hace 3000 años el Rey
David le compro a Aravná el Jesubita, el lugar
donde se construyo un altar a D-s. Sobre el
mismo lugar, el Rey Salomón edificó el Templo,
lugar que simboliza la fe y unión de todos
los judíos hasta el día de hoy. La imaginación
me llevo a Jerusalem el día que fue liberada,
y los soldados judíos que se estremecían ante
el Muro Occidental.
Al fin llego el gran día. Estamos reunidos toda
la familia y amigos ante el Kotel. Mientras
rezo mi porción de la Torá, me emociona
mucho saber que yo soy parte de esa historia y
que este lugar será parte de la mía por
siempre.

Aarón Jungstein

ENTREVISTA

A sobrevivientes del la Shoá

Su visión sobre las Festividades Judías
Por Evi Jungstein, Debbie y Orit Farkas

En esta ocasión tuvimos la oportunidad de entrevistar a una pareja de sobrevivientes de la Shoá, acerca de que piensan sobre nuestras Fiestas.
Ellos son el Sr.Julio y la Sra. Jutta Meier.
Llegaron a Bolivia hace aproximadamente 60 años escapando de la barbarie Nazi.
Con ellos pasamos una tarde muy grata, llena de anécdotas, en donde muy a gusto respondieron a todas nuestras preguntas….


1.- Cuando usted era niño, Y.- Íbamos a fiestas junto a mi familia.
¿Cuál era la fiesta que más Le gustaba?,
¿Por qué? 3.- ¿Ahora usted festeja las fiestas de la misma manera que festejaba Julio.
- Pesaj, porque se recuerda antes que ocurriera la Shoá?
El principio de la libertad del pueblo Judío, y casi toda nuestra historia, J.- Si, vamos al templo en las fiestas
¡También me gusta mucho la comida! Y seguimos todas las costumbres.

Yutta.- Purim, porque nos Y.- Si, en ese entonces yo era niña
disfrazábamos, íbamos a fiestas junto pero de lo que recuerdo, ahora es
a mis padres, donde la pasábamos igual.
muy bien, "Yo tenia un disfraz muy
lindo, de Gueisha" 4.- Durante la Shoá, ¿Celebraba de
alguna forma las fiestas religiosas
2.- ¿Cómo la festejaba? Como Rosh Hashana y
Iom Kipur, o eran días cualquiera?
J.- Casi de la misma manera que sé
festeja en la actualidad, esto se debe J.-Yo tuve la suerte de poder salir de
a que mi familia no era muy ortodoxa. Austria,
9 meses después de la entrada

7.- En estas fiestas de Rosh Hashana
De los nazis. Y Iom Kipur, que desea a nuestra
Comunidad?
Y.- Siempre festejábamos igual,
Cumpliendo todo al "pie de la letra" J.- Mi deseo es una larga vida para
Todos los habitantes de Cochabamba
5.- Durante las fiestas religiosas con salud, bien estar y felicidad
como Rosh Hashana, usted comía y que Bolivia siga siendo una casa
comidas típicas como la manzana que ofrece tranquilidad y seguridad
Con miel para tener "un año dulce?" para nuestro Yishuv.

J.- Todo, hasta hoy guardamos las Y.- Muchas Felicidades!!!, mucha
Tradiciones. Salud, un buen año, y muchos
Najes.
Y.- Sí, claro

6.- Al no compartir con sus familiares
y amigos, las lindas costumbres, las
antiguas tradiciones, las ricas comidas
y las contagiosas músicas, de
nuestras fiestas, ¿usted sentía mucha
falta de poder volver a compartir
junto ellos todo esto, que son las
Fiestas religiosas?

J.- Sí, lógico

Y.- A mí, claro que sí, y mucho.


MIDAMOS NUESTRAS PALABRAS
Rab.Mordejai Levin

Rabi Alexandri (siglo III) solía hacer el siguiente anuncio: "¿Quién quiere vida? ¿quién quiere vida?". Todos los que lo escuchaban se reunían a su alrededor y decían: "¡Queremos vida, danos vida!".

Rabi Alexandri recitaba entonces el versículo de la Biblia hebrea (Salmo 34.13-14): "¿Quién es el hombre que desea la vida, que anhela muchos días en que vea el bien? ¡Que guarde su lengua de hablar mal, y sus labios de hablar engaño!". Abstenerse de hablar mal del prójimo (leshón hará) es una de las claves de una vida de bien.

El judaísmo condena severamente a quien dice falsedades acerca de otros, o exagera sus errores y defectos, o aun si describe un error o defecto verdaderos, lo hace con la intención de perjudicar a alguien. Rabi Israel Meir Hacohen (1838-1933), conocido como "el Jafétz Jaím", escribió abundantemente sobre el tema.

Una vez, mientras el rabino caminaba por la calle, se detuvo un carruaje y bajó un hombre. Sin saber a quien le estaba hablando, le dijo:
- "Soy un extranjero acá, ¿Puede decirme como llegar hasta la casa del rabino Hacohen?"
- "¿Por qué quiere verlo?" - preguntó.
- "Quisiera recibir la bendición de ese rabino sabio y justo" - contestó el hombre.
- "Oh ... no es tan sabio y justo como Ud. piensa" - respondió con modestia Hacohen.
El hombre, molesto por oír esas palabras en desmedro del rabino a quien admiraba por sus escritos, reaccionó impulsivamente y le dio una cachetada. Luego se fue.

Varias horas más tarde, siguiendo las indicaciones de otra persona, llegó a la casa de Hacohen. Cuando éste abrió la puerta, el hombre casi se desvaneció. La persona a quien había golpeado había sido el rabino!

Le pidió perdón, pero Hacohen sonrió y le dijo: "No te sientas mal. En realidad tengo que agradecerte a vos. Aprendí una gran lección: una persona no debe hablar mal de nadie ... ni siquiera de uno mismo".

CUENTOS

ANTE LA LEY
UN CUENTO DE FRANZ KAFKA

Ante la Ley se interpone un guardián. Ante este guardián llega un hombre de campo que le pide ingresar a la Ley. Pero el guardián dice que no puede admitirlo por el momento. El hombre reflexiona y pregunta si se le permitirá, entonces, ingresar más tarde.
-Es posible -dice el portero-, pero más adelante.
Como la Puerta de la Ley está abierta como de costumbre, y el guardián se alza a un lado de ella, el hombre se agacha para espiar a través de la entrada. Cuando el portero lo observa, ríe y dice:
-Si tu tentación es tan fuerte, trata de entrar sin mi permiso. Pero ten en cuenta que soy poderoso. Y no soy más que el más débil de los porteros. De una sala a la otra, ante cada puerta se alzan guardianes, uno más poderoso que el otro. Ya el tercero tiene un aspecto que ni siquiera yo puedo soportar mirarlo.
Estas eran dificultades que el hombre de campo no había esperado encontrar. "La Ley -piensa- debería ser accesible para todos los hombres en cualquier oportunidad". Pero cuando observa más de cerca al guardián con su abrigo de piel, con su gran nariz puntiaguda y larga, fina barba de tártaro, decide que hará mejor en esperar hasta que consiga permiso para entrar. El portero le da un banquillo y le permite sentarse a un lado de la puerta. Allí se sienta, esperando durante días y años. Hace muchos ensayos para que se le conceda el ingreso, y fatiga al portero con sus súplicas. El portero sostiene con frecuencia breves diálogos con él, haciéndole preguntas de su casa y de otros temas, pero las preguntas son hechas en un tono completamente impersonal, como son hechas las preguntas de los señores a sus siervos, y concluyen siempre con la información de que el hombre no puede entrar todavía. El hombre, que se ha equipado con muchas cosas para su viaje, entrega todo lo que tiene, sin importarle lo valioso que sea, con la esperanza de sobornar al guardián. El guardián acepta todo, diciendo, sin embargo, cada vez que toma algo:
- Lo tomo solamente para evitar que sientas que has dejado de hacer algo.
Durante todos esos largos años el hombre vigila al guardián casi ininterrumpidamente. Olvida a los otros guardianes, y éste le parece la única barrera existente entre él y la Ley. Durante los primeros años maldice su destino fatídico en voz alta; más tarde, a medida que envejece, apenas murmura para sí. Vuelve a la infancia, y como en su dilatada observación ha llegado hasta las pulgas en su cuello de piel, les pide a las mismas pulgas que lo ayuden y que persuadan al guardián. Por último, su mirada se enturbia y él no sabe si en realidad el mundo oscurece a su alrededor o si sólo sucede que sus ojos lo traicionan. Pero en la oscuridad puede ahora percibir un resplandor que inmortalmente emana de la puerta de la Ley. Ahora su vida está por alcanzar su fin. Antes de morir, todo lo que ha experimentado durante el tiempo entero de su espera se concentra en su mente en una única cuestión, que nunca había planteado al guardián. Hace señas con la cabeza al guardián para que se acerque, porque ya no puede erguir su cuerpo rígido. Para escucharlo, el guardián tiene que agacharse, porque la diferencia de tamaño entre los dos ha aumentado mucho a causa de la disminución del tamaño del hombre.
- ¿ Qué quieres saber ahora? - pregunta el guardián -. Eres insaciable.
- Todo el mundo se empeña en llegar a la Ley - replica el hombre -, ¿ cómo puede ser, entonces, que en todos estos años ninguno haya venido buscando ser admitido, como hice yo?
El guardián advierte que el hombre ya está al final de sus fuerzas y que su oído falla, de modo que vocifera en su oído:
- Nadie sino tú podría conseguir ser admitido a través de esta puerta, porque esta puerta sólo para ti fue destinada. Ahora voy a cerrarla.
Para seguir pensando...
Rosh Hashaná inicia un período que nos invita a repasar nuestras actitudes del último año, a pensar cuándo abrimos y cuándo cerramos puertas; a perdonar y a pedir perdón; a revisar cuán proactivos y artífices de nuestra vida hemos sido o, por el contrario, cuán pasivos estuvimos esperando que otros hagan por y para nosotros...


BOLIVIA. NUESTROS INMIGRANTES
SOCOBO: SOCIEDAD COLONIZADORA DE BOLIVIA:

Agricultores Judíos
La historia de la Sociedad Colonizadora de Bolivia, SOCOBO, es la historia de un período en la vida de un grupo de inmigrantes judíos provenientes de Europa, en su mayoría de Alemania, que se vieron obligados a abandonar sus lugares de origen debido al régimen de persecución nazi, instaurado a partir del año 1933 y que logró, por increíble que parezca, exterminar a seis millones de judíos europeos hasta el año 1945.
Los judíos inmigrantes de este relato, llegaron a Bolivia entre los años 1938 a 1939 aproximadamente. Muchos, consiguieron una visa de ingreso al país, que especificaba que se dedicaban al trabajo agrícola. Esto se debe a que los consulados generalmente daban preferencia a los solicitantes que declaraban ser agricultores y tener la intención de trabajar como tales en Bolivia.
Bolivia fue uno de los pocos países en el mundo que recibió a los judíos que escapaban de Hitler. Es un país mediterráneo, situado en el centro de Sud América y que goza de una riqueza extraordinaria en lo que se refiere a recursos naturales y enormes extensiones de tierra apta para el cultivo. Su población es heterogénea, descendiente de la mezcla entro los conquistadores españoles y diversas culturas precolombinas como los Aymaras, Quechuas, Guaraníes, etc. La Paz, sede de gobierno, es la ciudad más importante de¡ país y está situada a 3.600 mts. sobre el nivel del mar. En esta ciudad se establecieron la mayoría de los inmigrantes judíos, Otros se dirigieron a Oruro, ciudad de tradición minera, a Cochabamba, Santa Cruz y unos pocos, a Sucre y Tarija.
Como el país necesitaba de agricultores y muchos de los inmigrantes judíos manifestaron su interés de dedicarse a ese ramo, se realizaron varios esfuerzos para encaminar un trabajo agrícola, a pesar de una total falta de infraestructura para ese fin.
El intento más serio se realizó en base a la ayuda del industrial minero Mauricio Hochschild y el Amerícan Jewísh Joint Distribution Committee, que otorgaron una suma considerable de dinero para conformar una colonia agrícola judía. De esta forma, el año 1940 se estableció la Sociedad Colonizadora de Bolivia, "SOCOBO".
El primer objetivo de la "SOCOBO" fue el de conseguir un lugar adecuado para instalar la colonia agrícola. Para tal efecto, el Sr. Mauricio Hochschild contrató a un ingeniero agrónomo argentino, de nombre Felipe Bonoli, quien había fundado una colonia agrícola de italianos en Argentina que tuvo mucho éxito. Se lo encarga la tarea de buscar un lugar apto para asentar a un grupo de colonizadores judíos europeos. El ingeniero Bonoli llegó a la conclusión de que en los Yungas paceños se podría establecer dicha colonia, argumentando la cercanía de esas tierras a la ciudad de La Paz. Siguiendo su consejo, SOCOBO compró, ese mismo año, las haciendas de Charobamba y Santa Rosa, en Nor-Yungas, en el cantón denominado Pacallo, lugar de mucho declive, entro 1.200 a 1.800 mts. sobre el nivel del mar.
Los Yungas son valles profundos entre las estrivaciones de la Cordillera caracterizados por tener unos abismos profundos con exuberante vegetación tropical, debido al microclima producido por la humedad y el encierro de las montañas. Son tierras accidentadas y carentes de planicies.
La compra de estas haciendas se efectuó fuego de un viaje de inspección de la propiedad, al que fueron el gerente de SOCOBO, el hijo del dueño de la hacienda, el encargado de la venta y el ingeniero Felipe Bonoli. Este viaje se realizó el 21 de marzo de 1940.
Unos días después, el 3 de abril, ingeniero Bonoli viajó acompañado por el altiplano paceño, hasta el poblado de Santiago de Huata, a orillas del Lago Titicaca, para contratar mano de obra que colaborara en trabajos de urgencia como por ejemplo, la limpieza de las plantaciones ya existentes en ambas haciendas de café, bananas y mandarinas.
Los primeros inmigrantes judíos en llegar a la colonia, A. Kionower y H. Samuel, salieron de la ciudad de La Paz el 5 de abril de 1940. Junto a ellos viajó también el ingeniero Bonoli y un agrónomo llamado Jaime Gottlieb, contratado para trabajar en la colonia durante un año como asistente técnico. Ya en el lugar, se hicieron los preparativos necesarios para la llegada de un primer grupo de colonos, conformado por alrededor de 20 inmigrantes: se acondicionó un galpón para que sirviera de depósito y se solucionaron algunos problemas urgentes como por ejemplo el de la alimentación de los animales y la construcción de otro galpón en el lugar donde terminaba el camino de acceso.
El 8 de abril, Bonoli y Gottlieb inspeccionaron una propiedad que colindaba con la hacienda Charobamba y que pertenecía a un Sr. llamado Fritz Wagner. Posteriormente, la Sociedad Colonizadora adquirió también esa propiedad, conocida como hacienda Polo-Polo.
Ante la dificultad de proporcionar alojamiento a los colonizadores, se tuvo que recurrir, en primera instancia, a la construcción de un galpón a base de calaminas. Los primeros colonizadores tuvieron que alojarse temporalmente en ese galpón rudimentario, mientras se turnaban para realizar diferentes trabajos iníciales, como la reparación de las casitas ya existentes en las haciendas , la cosecha de mandarinas, la preparación de los campos para la siembra de verduras y el transporte de las mandarinas cosechadas sobre el lomo de mulas y burros hasta el camino. Así, estos primeros colonos llegaron a conocer la forma de vida en el lugar.
Se vio la necesidad de contratar a una persona local, que hablara el idioma Aymara y fuera experimentada en los cultivos de la región, para que sirviera de nexo entro los colonos judíos y los campesinos indígenas que trabajaban en la colonia.
Lastimosamente no se pudo encontrar a una persona que reuniera todos esos requisitos, por lo que se tuvo que recurrir a un Sr. llamado Antonio Alarcón, que era dueño de una hacienda cercana, para pedirle que viniera un día a la semana a la colonia para dar instrucciones prácticas a los inmigrantes. Este señor era un agricultor con mucha experiencia e iniciativa, además de un excelente conocedor de la región. Con su ayuda, se inició una extensa plantación de cacao con plantas bien desarrolladas y fertilizadas.
Por otro lado, SOCOBO importó desde la Exposición Agrícola de Buenos Aires, pollos y patos de muy buena calidad, con los que se inició el trabajo avícola de la colonia, dándose también importancia al cultivo de la riqueza maderera existente en la colonia, construyendo un aserradero en la hacienda Charobamba.
Poco a poco fueron llegando otros inmigrantes a la colonia, y entre ellos el Sr. Hans Homburguer, quien con sus recuerdos nos ayudo a conocer cómo funcionó, durante su corto período de vida, este proyecto de colonización agrícola.
A través de sus vivencias, se nos reflejan también las de la mayoría de los inmigrantes que formaron parte del grupo de colonizadores agrícolas judíos que compartieron el esfuerzo de vivir en un lugar completamente extraño, con un clima al que era muy difícil acostumbrarse y realizando faenas que muchos de ellos nunca habían hecho antes.
Hans Homburguer llegó a La Paz, procedente de Alemania, el 4 de abril de 1939, a la edad de 17 años. La Sociedad de Protección a los inmigrantes Israelitas, "SOPRO" consiguió trabajo para él y para sus padres. En mayo de 1940, fue empleado por SOCOBO. No le dieron muchas explicaciones acerca de lo que lo esperaba. Como había trabajado en agricultura ya en Alemania, no tuvo necesidad de entrenarse en la granja de enseñanza que mantenía la SOPRO en La Paz, a orillas del río Orko Jahuira, donde actualmente se encuentra el puente que une la ciudad con las villas San Antonio y Copacabana. En esta granja de enseñanza se ponía a prueba, durante varias semanas, a los aspirantes a colonos, para transferirlos después a los Yungas.
Salió de La Paz en un camión de la SOCOBO, junto a otros 5 inmigrantes judíos. El camino era malo, angosto, con muchísimas curvas bordeando precipicios. Primero, se subía hasta la cumbre, a 4.800 mts. sobre el nivel del mar y fuego, se descendía poco a poco y la vegetación iba cambiando a medida que se adentraban en los Yungas. El camión los llevó hasta un depósito situado en un lugar llamado Achachicala, sobre el camino hacia la población de Caranavi. Desde allí, y luego de una dura caminata de alrededor de dos horas, llegaron a la colonia, atravesando tres ríos y subiendo y bajando laderas todo el tiempo.
La extensión de la colonia, abarcaba alrededor de 1.000 hectáreas. Se hizo un levantamiento topográfico y la idea era repartirlas en 100 lotes de diez hectáreas cada uno. Posteriormente, se construyeron casas para cada familia de colonos, que consistían en dos piezas amplias, una cocina ducha, instalación de agua potable, una terraza bastante grande, pequeños gallineros y un estanque para criar patos. Se construyó también una casa para la administración con todas las dependencias necesarias, además de una pulpería, una panadería, talleres de carpintería, una herrería, una zapatería, un taller mecánico, el aserradero y caminos para personas y mulas dentro de la colonia. Es necesario recalcar nuevamente que el terreno no era plano.
"SOCOBO" empleó además a muchos trabajadores campesinos procedentes no solo del lugar, sino también del altiplano, quienes ayudaron a construir un camino carretero hasta la casa de la administración, además de tres puentes provisionales de madera para los camiones, de manera que pudieran acceder del camino de Caranavi a la colonia.
Además de todos estos trabajos de construcción, los colonos y los campesinos plantaron cafetales, huertas de cítricos. platanales, cultivos de pina, chacras de maíz, yuca, racacha, camote y hortalizas. Debido a lo accidentado del terreno, era problemático llevar o utilizar maquinaria agrícola, por lo que todos los trabajos se realizaron con herramientas manuales : machetes, hachas, picotas, palas, chontas y azadones.
Debido al clima tropical, los colonos se tuvieron que enfrentar a diversas enfermedades como malaria, paludismo, infecciones intestinales, parásitos, etc., por lo que la colonia tuvo que contar con el servicio de un médico en forma permanente. Por un largo tiempo, el médico a cargo fue el Dr. Eduard Blumberg.
En su época de apogeo, las granjas de colonización contaron con alrededor de 100 inmigrantes judíos.
Los inmigrantes solteros que llegaron a la colonia, trabajaron en ella en calidad de empleados a sueldo. Los inmigrantes con familia, lo hicieron en calidad de colonos; cada familia recibió una casa y una determinada cantidad de tierra para trabajara, además de lo que se trabajaba en conjunto. Estos no recibían sueldo, pero sí tenían posibilidad de recibir ayuda en caso necesario.
La mayoría de los inmigrantes solteros de la colonia trabajaban en puestos administrativos. Todos vivían y compartían como una gran familia. Algunos sábados por la noche se reunían y, al son de un gramófono, organizaban bailes en los que participaban tanto las parejas casadas como los jóvenes solteros.
Los servicios religiosos se realizaban en la pequeña escuela. La colonia poseía tres rollos de Torá. A pesar de que la mayoría de los colonos no eran muy religiosos, todos se congregaban en las fiestas judías a rezar. No había un oficiante establecido, pero siempre alguien se encargaba de dirigir y celebrar los servicios.
Los niños de la colonia pasaban la mayor parte del tiempo en la escuela donde se les impartía enseñanza en Alemán y en Español. La escuela tenía dos aulas y una habitación para el maestro. Además, la colonia contaba con una pequeña biblioteca.
La vida y el trabajo en la colonia eran muy difíciles. Las cargas se transportaban a lomo de bestias o en la espalda hasta el lugar donde ingresaban los camiones. El clima, que beneficiaba la propagación de enfermedades, fue una de las principales causas para que, poco a poco, los colonos optaran por regresar a la ciudad. Otra de las causas que motivaron esa paulatina deserción fue que el rendimiento era muy bajo en relación al arduo trabajo que se realizaba, debido a la característica accidentada de la región. Los colonos provenían en su mayoría de urbes europeas y no estaban familiarizados con el trabajo y la vida rural.
De esta forma, no sólo los colonos abandonaron el proyecto, sino también algunos administrativos lo hicieron. Así, la colonia estuvo administrada por ocho personas diferentes.
Los últimos colonos judíos desocuparon SOCOBO el año 1946. Durante su estancia en la colonia, el Sr. Homburger estuvo, por bastante tiempo, a cargo de los trabajos agrícolas en la hacienda Polo-Polo, donde hubo mucha producción pero, a medida que disminuían los colonos judíos, se concentró a los que quedaban en las haciendas Charobamba y Santa Rosa y se tuvo que alquilar Polo-Polo a un señor de apellido Gamarra, que no pudo mantener a buen ritmo el trabajo, por lo que al cabo de dos años, devolvió la hacienda a SOCOBO.
Los últimos años, el Sr. Homburger trabajo en la colonia con campesinos bolivianos casi exclusivamente, pues la gran mayoría de colonos judíos ya la habían abandonado. Sus casas y parte de los cultivos fueron entregados a los colonos indígenas quienes, en retribución, trabajaban algunos días de la semana para SOCOBO. Con esta forma de trabajo se mantuvieron los cultivos de la colonia, obteniéndose relativamente buenos resultados.
El año 1953, durante el gobierno del Movimiento Nacionalista Revolucionario, presidido por Dn. Victor Paz Estenssoro, se dictó la Reforma Agraria en Bolivia, a través de la que el latifundio se liquidó en forma definitiva en el país, bajo la premisa de que la tierra es de quien la trabaja. La Reforma Agraria se hizo sentir en SOCOBO a través de la negativa de los campesinos lugareños a seguir trabajando para la colonia, a pesar de que existía un contrato de trabajo colectivo, en el que había intervenido el Ministerio de Asuntos Campesinos. A consecuencia de esto, los cultivos se deterioraron.
En el año 1960 la colonia dejó de existir. SOCOBO indemnizó al Sr. Homburger, otorgándole diez hectáreas de terreno, donde construyó su casa y vivió hasta el año 1967, trabajando su tierra con la ayuda de jornaleros y transportando sus productos y los de otros agricultores en su camión. Finalmente, regresó a la ciudad de La Paz. Actualmente reside en Santa Cruz.
La colonia fracasó, como mencionamos antes, por tres motivos importantes : lo inadecuado del terreno para los colonos europeos, la imposibilidad de éstos para acostumbrarse a trabajar y vivir en el campo en condiciones relativamente primitivas y la deficiente vinculación caminera.
Actualmente, la colonia SOCOBO se encuentra semi-abandonada. En la casa de la administración funciona una escuela para los niños campesinos de la zona. Los tres puentes y el camino carretero de acceso ya no existen. En la época de lluvias es prácticamente imposible ingresar con movilidad al lugar.
Fuentes de información que hicieron posible el desarrollo de esta reseña :
" Judíos Agricultores en Yungas ", artículo escrito por el señor Franz D. Lucas y publicado por el matutino " El Diario de la ciudad de La Paz, el 31 de enero de 1988.
Relato del Sr. Hans Homburger, inmigrante judío que vivió y trabajó en la colonia SOCOBO en los Yungas desde el año 1940 hasta el año 1960 y posteriormente en sus predios, de 1960 a 1967.
(Agradecemos al Sr. Marek Ajke el envío de éste valioso material histórico).

 
     
     
Publicidad